Warning: file_get_contents(/var/www/kpvestiru/data/www/kpvesti.ru/netcat_cache/list/62/64/030f3d0e024a5f4ae3dc3cba2d627a80.html.php): failed to open stream: Отказано в доступе in /var/www/kpvestiru/data/www/kpvesti.ru/netcat/modules/cache/nc_cache_io_file.class.php on line 65

Warning: file_put_contents(/var/www/kpvestiru/data/www/kpvesti.ru/netcat_cache/list/62/64/030f3d0e024a5f4ae3dc3cba2d627a80.html.php): failed to open stream: Отказано в доступе in /var/www/kpvestiru/data/www/kpvesti.ru/netcat/modules/cache/nc_cache_io_file.class.php on line 48
Испания и кино
газета Княжпогостского района, республика Коми
- А +
7 декабря 2013 г.
Рубрики
Архив новостей
понвтрсрдчетпятсубвск
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
       
Реклама
Республика Коми официальный портал Портал государственных услуг Российской Федерации официальный сайт Княжпогостского районного суда  Республики Коми

Испания и кино

Культура и общество

Новый тренд в кинематографии – звуковое кино - привел к всплеску промышленности в этой сфере. Так, главным результатом развития этой сферы стало полное переоборудование всех кинотеатров. Голливуду не очень-то хотелось терять испанский и латиноамериканский кинорынки. В итоге он быстро и активно перестроился и начался выпуск фильмов на испанском языке. В свою очередь рынок Испании не хотел полностью поддаваться столь обширной американской пропаганде. Первые такие испанские фильмы были полной копией американского продукта. Тем не менее, несмотря на это, начали появляться и образцы качественного своеобразного стиля. Они в итоге и потеснили американский продукт. Если говорить об американском продукте, то в наши дни можно фильмы, кино, смотреть онлайн, то, что произведено в Америке. Рецензии на американские фильмы, триллеры, отзывы, смотреть ужасы в наши дни стало возможным  в интеренете.

Известный в свое время американский комедийный актер Бастер Китон, был одним из величайших комиков всех времен. Он был одним из первых, кто начал дублировать голливудские фильмы на испанский язык. Немного позже началось обширное дублирование всех иностранных фильмов на кастильский. Занимались этим делом такие мэтры кинематографии, как Карлос Гардель и Магдалена Ниль дэль Рио.

Интересным фактом является, что обе эти звезды испанского кино сами были родом из Латинской Америки. Карлос был аргентинским певцом и самой значительной персоной в мире танго. В 30-х годах он принимал активное участие в дублировании фильмов. А вот Магдалена запомнилась Испании под сценическим именем – Империя Аргентина. Она работала с Карлосом, как в кино, так и на музыкальной сцене. Первой из серии испанских фильмов со звуком была пленка «Андалузская собака» вышедшая в 1929 году. Она имела в своем звуковом ряде только музыкальное сопровождение оперой Вагнера «Тристан и Изольда». Однако главным и эпохальным началом популяризации звуковых фильмов было принято считать 30-тые года ХХ века.

29.05.2013 Катя Княжина
Фотогалерея
Доска объявлений
Реклама